Secco

Secco can be a light alternative to sparkling wine whenever you feel like celebrating with others.

Facts

  • 6 - 8° degrees

    are ideal drinking temperatures

  • < 35 g/l

    of residual sugar is considered as "dry"

  • 1 - 2,5 bar

    pressure

With relatively low alcohol, a Secco is recommended as an ideal summer aperitif, which does not put as much strain on the body even in hot temperatures. Served cool at around 6-8 ° C, it is particularly refreshing. Seccos are now part of the standard repertoire for many German winegrowers.

How is Secco different

According to German Wine Law, semi-sparkling wine is defined as wine which has an excess of carbon dioxide compared to still wines. While most of the CO2 escapes during the fermentation of grape must to wine, for the preparation of high-quality Seccos, this is captured and put back into the wine after fermentation.

If CO2 from sources other than the wine itself are added, then it must be declared as "semi-sparkling wine with added carbon dioxide." This carbonation method is only used in the simplest semi-sparkling wines. Seccos have only 1 to 2.5 bar pressure, while sparkling wine contains at least 3, and up to 6, bar of carbonic acid pressure. An important distinction between seccos and sekt, or sparkling wine, is that in the latter, the CO2 comes from a second fermentation.

Seccos don’t need to use a wire cage (muselet) over the cork, like with sparkling wine, but are mostly closed with either a screw cap or a cork with foil or string.

Levels of sweetness for semi-sparkling wines

    Dry: up to 35 g / liter residual sugar content
    Semi-dry: 33 - 50 g / liter residual sugar content
    Mild: > 50 g / liter residual sugar

Is Secco the same as Prosecco?

No! Prosecco comes from Italy, is pressed from the Glera grape variety and may only be produced in the DOC Prosecco. It is available as sparkling, semi-sparkling and still wine. Meanwhile in Germany, Secco is a sparkling wine with technically added carbon dioxide.

More recipe ideas

the classic with a difference Franconian cider soup

the classic with a difference

  • 500 ml Weißwein (Spätlese)
  • 500 ml Geflügelbrühe
  • 350 ml Sahne
  • 30 Gramm Zwiebeln
  • 30 Gramm Weißes vom Lauch
  • 30 Gramm Sellerie
  • 30 Gramm Karotten
  • 30 Gramm Butter
  • 180 Gramm Mehl
  • 2 Lorbeerblätter
  • 1 EL Butterschmalz
  • 4 Scheiben Weißbrot
  • Nach Belieben Zucker, Muskat, Zimt, Salz

Sauté the vegetables in butter until lightly browned, dust with flour and then add the vegetable stock, wine and 250 ml cream. Add the spices and simmer for approx. 15 minutes.

 

Remove the crusts from the slices of white bread and cut into 1 cm cubes. Fry in hot clarified butter until golden brown and season with cinnamon, whip the remaining cream until stiff.

<p

 

<p> Strain the soup and flavour with nutmeg and salt.

 

Pour into deep plates, garnish with whipped cream and the cinnamon crusts.

  • Müller-Thurgau (trocken)
  • Silvaner (trocken)

with blueberries Banana and parsley waffles

with blueberries

  • 25 Gramm glatte Petersilie
  • 200 ml Milch
  • 2 Eier Größe L
  • 70 Gramm Zucker
  • 1 Päckchen Vanillezucker
  • 100 ml Öl
  • 75 Gramm Naturjoghurt
  • nach Belieben Butterschmalz oder Pfannenfett
  • 300 ml Sahne
  • 1 halbe Vanilleschote
  • 2,5 EL Puderzucker
  • 500 Gramm Blaubeeren
  • 100 ml weißer Traubensaft
  • 250 Gramm Mehl
  • 1 TL Backpulver
  • 200 Gramm überreife Bananen
  • eine Prise Meersalz

Dough:

Mix the flour, 1 pinch of salt and baking powder in a bowl and set aside.

Blend the bananas and parsley with 100 ml milk to a fine puree. Put to one side.

Separate the eggs. Mix the egg yolks with 20 g sugar, vanilla sugar, oil and banana puree until smooth. Stir in the flour mixture, milk and yoghurt with a whisk.

Beat the egg whites with 1 pinch of salt and the remaining sugar until stiff. Fold the beaten egg whites into the batter.

 

Topping:

Whip the cream with the seeds from the vanilla pod and 1.5 tbsp icing sugar until creamy (not too stiff!). Leave to cool.

Heat a large pan, lightly caramelise 1 tbsp of icing sugar, add the blueberries and toss briefly, deglaze with the grape juice and allow to reduce briefly.

 

Preheat the waffle iron and melt the clarified butter. Brush the waffle iron with a little clarified butter, ladle in the batter in batches and bake until golden brown. Serve with the topping.

  • Scheurebe (süß & edelsüß)
  • Silvaner (süß & edelsüß)

with chanterelle and onion leek, served with potato and grilled cheese ragout in grilled tomato Chop of Hunsrück veal

with chanterelle and onion leek, served with potato and grilled cheese ragout in grilled tomato

  • 4 x 300 Gramm Kotelettes
  • 250 Gramm Pfifferlinge
  • 4 große Kartoffeln
  • 2 große Grilltomaten
  • 180 Gramm Flammkäse
  • 50 Gramm Knollensellerie
  • 200 ml Spätburgunder
  • 200 ml Sahne
  • 50 Gramm Butterschmalz
  • 2 EL Butter
  • 1 EL Rapsöl
  • 6 Stück Lauchzwiebeln
  • 1 kleine Knoblauchzehe
  • je 1 Zweig Thymian & Rosmarin
  • je 1 TL Majoran & Oregano
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

Peel the potatoes, celery and garlic clove, crush the garlic and cut the potatoes and celery into small cubes. Heat the rapeseed oil in a pan, add the potato and celery cubes, sauté briefly and top up with ⅔ of the cream. Season with salt, pepper and the crushed garlic and leave to simmer for approx. 6 minutes. Add the oregano, marjoram,

add a little thyme and the diced flambé cheese and remove from the oven immediately.

 

Season the veal chops with pepper, fry in the pan in hot clarified butter for approx. 3 to 4 minutes on both sides and then cook in the oven at 160 degrees for 8 to 9 minutes. Then leave the meat to rest briefly.

 

Cut the grilled tomatoes in half, remove the skin, place on a baking tray and fill with the potato and flambé ragout. Place the baking tray in the oven with the chops for approx. 6 - 7 minutes. Add 1 tbsp of butter and the sprig of rosemary to the roasting mixture, deglaze with the Pinot Noir, reduce a little and refine with the remaining cream. Season to taste with salt and pepper.

 

Clean the chanterelles and spring onions. Wash the spring onions well, cut into 5 cm pieces, blanch briefly in salted water and rinse in ice water. Heat 1 tbsp butter in a pan, add the chanterelles and sauté for 2 - 3 minutes. Add the spring onions and the rest of the thyme and season with salt and pepper.

<p

  • Riesling (trocken)

with pumpkin and white wine sauce Pasta with pumpkin and white wine sauce

with pumpkin and white wine sauce

  • 750 Gramm Butternut-Kürbis(se)
  • 3 kleine Zwiebeln
  • 2 Zehen Knoblauch
  • 1 Becher Crème fraîche
  • 250 ml trockener Weißwein
  • 500 ml Gemüsebrühe
  • 25 Gramm Parmesan oder ähnlicher Hartkäse
  • 400 Gramm Spaghetti oder andere Nudeln
  • nach Geschmack Salz, Pfeffer, Zucker
  • 4 EL Kürbiskerne, evtl. gehackt
  • nach Belieben Muskat, Thymian

Sauté the garlic and onions until translucent. Dice the butternut squash and add, season with pepper and sugar. When the cubes are still firm, pour in the white wine and vegetable stock. Continue cooking until the squash is firm to the bite.

 

In the meantime, cook and drain the pasta.

 

Add the thyme, nutmeg, salt and crème fraîche to the boiling pumpkin, bring to the boil and thicken. Stir in the parmesan and season to taste. You can also crush some diced pumpkin to make the sauce sweeter.

 

Arrange the pasta on plates and top with the pumpkin sauce.

Sprinkle with pumpkin seeds.

  • Scheurebe (trocken)