Secco

Secco can be a light alternative to sparkling wine whenever you feel like celebrating with others.

Facts

  • 6 - 8° degrees

    are ideal drinking temperatures

  • < 35 g/l

    of residual sugar is considered as "dry"

  • 1 - 2,5 bar

    pressure

With relatively low alcohol, a Secco is recommended as an ideal summer aperitif, which does not put as much strain on the body even in hot temperatures. Served cool at around 6-8 ° C, it is particularly refreshing. Seccos are now part of the standard repertoire for many German winegrowers.

How is Secco different

According to German Wine Law, semi-sparkling wine is defined as wine which has an excess of carbon dioxide compared to still wines. While most of the CO2 escapes during the fermentation of grape must to wine, for the preparation of high-quality Seccos, this is captured and put back into the wine after fermentation.

If CO2 from sources other than the wine itself are added, then it must be declared as "semi-sparkling wine with added carbon dioxide." This carbonation method is only used in the simplest semi-sparkling wines. Seccos have only 1 to 2.5 bar pressure, while sparkling wine contains at least 3, and up to 6, bar of carbonic acid pressure. An important distinction between seccos and sekt, or sparkling wine, is that in the latter, the CO2 comes from a second fermentation.

Seccos don’t need to use a wire cage (muselet) over the cork, like with sparkling wine, but are mostly closed with either a screw cap or a cork with foil or string.

Levels of sweetness for semi-sparkling wines

    Dry: up to 35 g / liter residual sugar content
    Semi-dry: 33 - 50 g / liter residual sugar content
    Mild: > 50 g / liter residual sugar

Is Secco the same as Prosecco?

No! Prosecco comes from Italy, is pressed from the Glera grape variety and may only be produced in the DOC Prosecco. It is available as sparkling, semi-sparkling and still wine. Meanwhile in Germany, Secco is a sparkling wine with technically added carbon dioxide.

More recipe ideas

the classic with a difference Franconian cider soup

the classic with a difference

  • 500 ml Weißwein (Spätlese)
  • 500 ml Geflügelbrühe
  • 350 ml Sahne
  • 30 Gramm Zwiebeln
  • 30 Gramm Weißes vom Lauch
  • 30 Gramm Sellerie
  • 30 Gramm Karotten
  • 30 Gramm Butter
  • 180 Gramm Mehl
  • 2 Lorbeerblätter
  • 1 EL Butterschmalz
  • 4 Scheiben Weißbrot
  • Nach Belieben Zucker, Muskat, Zimt, Salz

Sauté the vegetables in butter until lightly browned, dust with flour and then add the vegetable stock, wine and 250 ml cream. Add the spices and simmer for approx. 15 minutes.

 

Remove the crusts from the slices of white bread and cut into 1 cm cubes. Fry in hot clarified butter until golden brown and season with cinnamon, whip the remaining cream until stiff.

<p

 

<p> Strain the soup and flavour with nutmeg and salt.

 

Pour into deep plates, garnish with whipped cream and the cinnamon crusts.

  • Müller-Thurgau (trocken)
  • Silvaner (trocken)

the "Frankfurt Green Sauce" Quiche with herbs

the "Frankfurt Green Sauce"

  • 200 Gramm Mehl
  • 100 Gramm Butter
  • je 1 Bund Kräuter für Frankfurter Grüne Sauce (Petersilie, Kresse, Kerbel, Borretsch, Sauerampfer, Schnittlauch, Pimpernelle)
  • 100 - 125 Gramm Schwarzwälder Schinken
  • 7 ganze Eier
  • 125 ml Sahne
  • 100 Gramm Frischkäse
  • 1 EL Zitronensaft
  • nach Geschmack Salz & Pfeffer

Knead the flour and butter with 4 tbsp water and a teaspoon of salt to form a smooth dough. Line a mould with it and leave to cool for 30 minutes.</p

 

<p>Hard boil 4 eggs. Wash, drain and finely chop the herbs from the Frankfurt green sauce. Cut the ham into wafer-thin slices and spread on the pastry base. Chop the hard-boiled eggs into small

and spread over the top. Mix the 3 eggs, cream and fresh cheese and season with 1 tbsp lemon juice, salt and pepper, then fold in the herbs. Spread the mixture over the pastry base.

 

Bake at 180 °C (gas mark 4) on the middle shelf of the oven for about 30 minutes.

  • Riesling (trocken)

with semi-dry wines Flädlesuppe

with semi-dry wines

  • 1 Bund Schnittlauch
  • 1 Liter Fleischbrühe
  • 150 Gramm Weizenmehl
  • 300 ml Milch
  • nach Belieben Speckschwarte zum ausreiben der Pflanne
  • Etwas Salz

Make a smooth, not too thick batter from the flour, milk, eggs and a pinch of salt. Heat a heavy frying pan on a high heat, rub with bacon fat, pour in a small dollop of batter, allow to spread and fry thin pancakes (flädle).

<p

 

<p>Leave the pancakes to cool, halve and cut into thin strips.

 

Place in clear, very hot meat stock and serve immediately.

<p

  • Trollinger (halbtrocken & feinherb)

with blueberries Banana and parsley waffles

with blueberries

  • 25 Gramm glatte Petersilie
  • 200 ml Milch
  • 2 Eier Größe L
  • 70 Gramm Zucker
  • 1 Päckchen Vanillezucker
  • 100 ml Öl
  • 75 Gramm Naturjoghurt
  • nach Belieben Butterschmalz oder Pfannenfett
  • 300 ml Sahne
  • 1 halbe Vanilleschote
  • 2,5 EL Puderzucker
  • 500 Gramm Blaubeeren
  • 100 ml weißer Traubensaft
  • 250 Gramm Mehl
  • 1 TL Backpulver
  • 200 Gramm überreife Bananen
  • eine Prise Meersalz

Dough:

Mix the flour, 1 pinch of salt and baking powder in a bowl and set aside.

Blend the bananas and parsley with 100 ml milk to a fine puree. Put to one side.

Separate the eggs. Mix the egg yolks with 20 g sugar, vanilla sugar, oil and banana puree until smooth. Stir in the flour mixture, milk and yoghurt with a whisk.

Beat the egg whites with 1 pinch of salt and the remaining sugar until stiff. Fold the beaten egg whites into the batter.

 

Topping:

Whip the cream with the seeds from the vanilla pod and 1.5 tbsp icing sugar until creamy (not too stiff!). Leave to cool.

Heat a large pan, lightly caramelise 1 tbsp of icing sugar, add the blueberries and toss briefly, deglaze with the grape juice and allow to reduce briefly.

 

Preheat the waffle iron and melt the clarified butter. Brush the waffle iron with a little clarified butter, ladle in the batter in batches and bake until golden brown. Serve with the topping.

  • Scheurebe (süß & edelsüß)
  • Silvaner (süß & edelsüß)